lunes, 11 de marzo de 2013

Módulo 1: Reflexiones sobre la puesta en común

Una reflexión que retome y comente aspectos que le parezcan especialmente relevantes de lo que hayan dicho otras personas:

Me gustaría comentar el primer párrafo del comentario al esquema que hace el grupo 5 en su puesta en común:

"En el manual dos se representa un esquema mental compartido de lo que se considera una invitación a cenar a casa de unos amigos españoles. Esto presupone una serie de comportamientos y uso del lenguaje específicos por parte de los anfitriones y de los invitados, pero ello no condiciona totalmente que los convencionalismos sean totalmente inamovibles, sino que dependen de los interlocutores, de sus representaciones mentales y de las decisiones que tomen para su uso o no."

Me pareció interesante remarcar lo que el grupo 5 señala en cuanto a que los convencionalismos no son totalmente inamovibles, sino que dependen de los interlocutores y de sus representaciones mentales (esquemas mentales socialmente compartidos).

A medida que hacíamos el trabajo y leyendo comentarios y blogs, cada uno exponía rasgos de sus esquemas mentales socialmente compartidos -sobre todo los que no somos españoles-, sin embargo, como el ejercicio versaba sobre una cena en casa epañola, pudimos adecuarnos a como se desarrolla puntalmente este ejercicio. Y eso me hizo reflexionar en la importancia de darle a los estudiantes de ELE conceptos estándares que no los confundan, de ahí la importancia de conceptualizar, ser precisos y claros, sobre todo en grupos iniciales. Y no darles información extra que los desvíe del propósito de la clase. Quizás en grupos más avanzamos de estudiantes de ELE se podría retomar este ejercicio y hacer comparaciones con otras culturas, etc, pero en principio lo importante sería que aprendieran: en una cena con españoles, que se espera de ellos.

Un comentario de algún aspecto de lo que haya dicho algún grupo con el que no esté de acuerdo:

Aunque el resultado del trabajo del grupo 1 me gustó muchísimo, creo que la plantilla está planteada de una manera demasiado compleja para un nivel inicial. Quizás justamente por lo que expresaba "ut supra", el hecho de dar demasiada información y que el estudiante de ELE se pierda aspectos importantes sumido en tanto vocabulario, gramática, esquemas mentales, etc. Creo que el desafío más grande para el maestro de ELE en el aula, es poner en palabras sencillas conceptos abstractos, sobre todo en grupos de A1 y A2. Más aún cuando nuestros alumnos pertenecen a culturas totalmente diferentes.

Alguna pregunta que quiera formular motivada por intervenciones de otros compañeros o del tutor:

Por otro lado, y en el mismo marco de llevar la actividad al aula, me quedó la inquietud sobre si es conveniente elaborar diferentes plantillas con los alumnos. Por ejemplo una formal y otra no formal. Justamente por todo lo que hemos ido comentando a lo largo de la actividad: la forma de saludar (dar la mano o besos), el trato (de tú o usted), etc.

Una respuesta a alguna pregunta formulada por los compañeros o por el tutor: 

Al menos de la puesta en común no surge ninguna pregunta a la que pueda dar respuesta, por lo tanto seguiré indagando más blogs y comentarios.  

No hay comentarios:

Publicar un comentario